jueves, 19 de julio de 2012

Entrevista a Tarja por sus fans de todo el mundo!

Queridos fans,

Gracias por las interesantes preguntas. Aquí están mis respuestas.

Con amor, Tarja





1) ¿Cómo eligieron las canciones que tocaron? ¿Que hizo que las eligieras y por que no otras? Valentíne
Elegi las canciones para el DVD ya en diciembre de 2011. Ello se debe principalmente porque quería que mi banda fuera capaz de ensayar y tocar todas las canciones varias veces durante la última gira de What Lies Beneath y prepararse para las grabaciones sin ningún tipo de presión adicional. Quería incluir a mis dos álbumes de estudio para el DVD y tener una amplia selección de canciones de ellos en él.




2) ¿Cuando se dieron cuenta de que era el momento adecuado para la creación de un DVD en vivo? Shirley Borges
Yo quería tener algun trabajo en vivo después de mi segundo álbum de estudio para tener más canciones para elegir y la experiencia suficiente como para que se refleje en el producto final. Empecé a planear la gira de WLB antes de su lanzamiento en 2010 y tome la decisión grabar un DVD durante la última gira. Yo no sabía en ese momento todavía dónde y cuándo, pero la idea general nació.




3) ¿No era caro hacer que el DVD en vivo? ¿Podrias tal vez nos decirnos el precio que vos y tu banda tuvieron que pagar por ello, los camarografos, la mezcla, los productores y así sucesivamente. ¿Crees se que va a "equilibrar" la pérdida que han hecho por la producción del CD / DVD en vivo? Tom
Sí, tenes razón. Es muy caro producir un producto vivo como lo es ACT I, pero yo no quisiera divulgar "los numeros" al público, ya que siento que no es necesario hacerlo. Hoy en día, cuando más y más personas son las que piratean musica en Internet, es muy lamentable que cada vez es más difícil para todos en este negocio hacer nuevas producciones. Si cada uno de mis fans realmente decide comprar ACT I, mi compañía discográfica, mi banda y yo seríamos muy felices.




4) Me pregunto si hubo alguna "sorpresa" durante el concierto en Rosario ¿Algo gracioso sucedió? ¿Qué penso orquesta, que también estaba ensayando en el teatro, acerca de tu proyecto? Ana Hace
Julián, mi guitarrista, olvidó de que tenia que pisar algunos pedales antes de su solo de guitarra en "Falling Awake", así que cuando llego el momento del solo, estaba muy lejos de su pedalera y necesitaba correr rápido para llegar a ella a tiempo! En un momento, vi a una chica vestida como yo con el vestido de "I Walk Alone" dispuesta a subir al escenario durante el concierto, pero la seguridad no la dejó. Algunos de los miembros de la orquesta y el coro del teatro fueron a sacarse fotos conmigo durante los descansos de ensayo, había muchos fans entre ellos! Yo estaba en mi sesión de fotos para el DVD durante uno de sus ensayos, así que a veces escuche algunos gritos como: "Tarja, sos muy hermosa!" que salian de la orquesta J




5) ¿Cómo fue tu preparación para grabar el DVD? Todos sabemos que estás ansiosa antes de cada concierto y tenes tus propias maneras de concentrarse. Pero para algo tan especial, ¿hiciste algo diferente o que prefiriste actuar como siempre, por lo que sería más fácil mantener la calma y evitar un poco la ansiedad? Myla
Hice mis ejercicios de respiracion y canto por partida doble de lo que los hago normalmente antes de cada concierto sólo para evitar sentirme incómoda en el escenario y tener más confianza en mi desempeño. Tambien repasé los set list y mis discursos cientos de veces en mi mente antes de los shows! Me tomó más tiempo y detalle para preparar mi maquillaje en las noches también. Que tenía que ver la ropa que habia usado en giras anteriores, para ver si estaban bien o si necesitaban algun arreglo. También necesitaba practicar los cambios rápidos de ropa entre las canciones ya que los setlists de estos conciertos eran diferentes.




6) ¿Qué te inspiró para hacer el DVD Act I? Anne Lumi
Yo quería hacer un buen producto, no sólo para aquellas personas que ya han estado en mis conciertos y puede volver a la experiencia, sino también sobre todo para aquellos que aún no han podido ver de que se tratan mis conciertos en vivo.





7) ¿Qué tipo de fotos se incluirán en el folleto de DVD / CD? ¿Sólo fotos profesionales, de ambos conciertos, o le vas a agregar también algunas de las sesiones fotograficas del teatro y fotografías de fans? Mario Bikarski
El DVD, CD, Blu-ray y los folletos del vinilo sólo tendrán fotos profesionales, pero en el DVD / Blu-ray se encuentran dos galerías de fotos diferentes. Una de las galerías se ha hecho con las fotos de mis fans las cuales elegi yo misma y la otra incluye fotos personales de la banda y yo durante la gira final. Estas galerías de fotos contaran con más de 100 fotos cada una. El mediabook tendrá un libro con fotos de los shows en vivo de Rosario tomadas por 3 fotógrafos profesionales.




8) ¿Habrá algún material del "detrás de escena" del tour en si, como de la preparación de las grabaciones, hasta para relajarse una vez que todo había terminado, etc? Frances
No estábamos filmando ningun backstage para este lanzamiento en DVD durante los tours. El problema en la preparación de este tipo de documentales es que debemos contratar a un equipo de filmación para hacer ese trabajo. Creo que es demasiado invasivo e incómodo tener gente a su alrededor con cámaras en nuestro bus o entre bastidores cuando hay una oportunidad de descansar o concentrarse antes de un show. Disfruto caminar por las hermosas ciudades que estamos visitando y estoy segura de que la banda y el equipo aprecia su privacidad también.



9) Elegiste "Nemo" y "The Phantom of the Opera" como canciones para los CDs también. ¿Por qué? Siempre sentí como si realmente amaras "Nemo", pero ahora quiero saberlo con precisión. ¿Cuál es el motivo de su elección? Victoria
Yo quería tener un dueto en mi DVD por lo que "The Phantom of the Opera" parecía una buena elección y como con Diego Valdez la habia estado cantando antes, me sentía comoda. Podía confiar en que todo iba a ir bien con él. "Nemo" es una canción que yo he guardado en mis setlists a través de los años y lo tocabamos cada tanto. Ahora, para el DVD, se sentía una elección correcta que la gente pudiera disfrutar de este tema, el cual es el hit más grande de mi banda anterior.




10) Sabemos que te encanta el Teatro El Círculo, pero ¿elegiste Rosario por algo especial? Brenda
La decisión de grabar en Rosario ocurrió principalmente debido a la belleza del teatro y el amor de los lugareños.

11) Me gustaría saber ¿cómo se siente cuando estás ahí filmando tu DVD y la gente se vuelve loca canción tras canción loca y empeza a gritar tu nombre y te saluda por cada  nota que cantas. ¿Se te paro el corazon, que te vino a la mente al ver que todo esto salia del amor y la alegría de sus fans? Priscila María


Otra de las razones para filmar el DVD en la Argentina fue básicamente el hecho de que las personas me dan tanto amor. Quería que todos, en todo el mundo, fueran capaces de 


experimentar esa energía hermosa que disfrute durante esas noches en Rosario. Es muy abrumador y emocional ver la reacción de mis fans y tengo que admitir que hubo varios 


momentos que estuve a punto de estallar en lágrimas porque estaba muy feliz. Yo canto hoy con las alas que mis fans increíbles en todas partes me están dando.


12) ¿Cómo fue para viajar por todo los países que has visto con tu "What Lies Beneath Tour" los últimos 2 años, con tu banda completa, y cconocer un montón de diferentes 
personas de diferentes países? Thomas


¡Increíble! Creo que es un gran regalo que me han dado. Voy a tener muchos hermosos recuerdos por el resto de mi vida. Siempre me ha gustado viajar, pero para poder trabajar y 


ver el mundo al mismo tiempo, me siento privilegiada. Por supuesto, ya hay varios lugares que he estado, pero hay muchos más aún por conquistar! Mis fans me han dado este 


don y yo realmente lo aprecio.


13) Mi querida Tarja, a pesar de que sos finlandesa que vive una parte importante del año en Buenos Aires, fue esto para la razón principal para hacer en Rosario la grabación en vivo, o pensaste grabar tambien alguno de los conciertos europeos? Henry


Ya he grabado mi concierto en Kuusankoski, Finlandia en 2007 y lo ofreci como una descarga gratuita para todos mis fans. Tome en cuenta muchos lugares en Europa para las 


grabaciones de Act I, pero finalmente la ubicación del teatro en Rosario hizo que tome mi decisión.


14) ¿Por qué no grabaste en México? el lugar era precioso también, y te alentamos mucho! Ricardo
Sí, son grandiosos e increibles! Tuve grandes momentos en la ciudad de México con ustedes. No conocia el teatro de la Ciudad de México antes de tocar alli, pero el teatro de 


Rosario, en el que ya había estado antes y tambien es la razón por la que quería grabar mi primer DVD allí. No se puede simplemente grabar un DVD la primera vez que se esta 


en el lugar. Tuvimos que hacer muchos preparativos con mucha antelación.


15) Ya has grabado dos DVDs cuando estabas en Nightwish, comparando lo que hoy en día ¿cual es la parte más difícil de hacer Act I, ya que ahora participas en todas las etapas 
y procesos de su creación. ¿Que es lo que mas de llego emocionalmente? Schimenes


Toma mucho tiempo y esfuerzo la producción de un nuevo lanzamiento. Act I no fue una excepción.
Conseguir todo el equipo necesario para la grabación del DVD en Rosario fue difícil. Tuvimos que traer la mayor parte de los equipos con nosotros desde Buenos Aires y el transporte no fue fácil. También la gente del teatro tenía su propio horario, por lo que coordinar el suyo con el nuestro era un trabajo duro. Después de la gira que tenía que trabajar en las ediciones de vídeo, ilustraciones, fotos, mezcla y masterización del proceso millones de veces para hacer que todo suene y luzca muy bien. Y todavía estoy en ello! 
Estoy trabajando con varias personas al mismo tiempo, todos tratando de dar su mejor esfuerzo para llevar a cabo todo esto. Es difícil, pero al mismo tiempo divertido y gratificante cuando por fin vean suceder los milagros! Estoy muy orgullosa de Act I, primer DVD en vivo. Muestra a la gente quién soy como artista de la mejor manera posible. He intentado mi mejor esfuerzo para hacer un paquete agradable para que mis fans disfruten, asi que nada puede salir mal. El ambiente en el Teatro El Círculo de las dos noches me conmovió profundamente. Fue impresionante! Se sintio mucho amor en el aire.

16) ¿Cuán diferente es tocar en un escenario de teatro para usted? ¿cómo el contacto con los fans y sus retribuciones? Eleonora
El ambiente es totalmente diferente en los conciertos de teatro escenario de rock o de sala de espectáculos sobre hielo. Yo diría que cuando el público está sentado, que prestan mucha más atención al concierto e incluso ven los detalles durante el concierto y los aprecian mucho más fácil que en un show de rock normal. Si sos una persona bajita, siempre hay que encontrar un buen lugar donde poder ver el concierto sin necesidad de pelear con una persona mucho mas grande y fuerte que vos! En el teatro uno se puede relajar y disfrutar de la escena sin molestar a nadie. Mi música tiene muchos cambios dinámicos tanto que para mí es como un sueño hecho realidad poder hacer conciertos en teatros donde la acústica es mucho mejor que en los clubes de rock.


Siempre me ha ocurrido en los teatros que, al comienzo de mis conciertos el público es más cuidadoso en mostrar sus sentimientos. Más cerca del final, todo el mundo se levanta y corre hacia el frente del escenario para saludarnos. Hasta ahora lo que he oído de mis fans, es que ellos realmente han disfrutado de mis conciertos en los teatros y porque les da la oportunidad de experimentar algo nuevo.


17) ¿Qué tipo de cosméticos prefieris usar en los conciertos, que se ven tan hermosa? ¿Cuáles son sus empresas favoritas? Calipso
Puedo usar varias marcas de cosméticos diferentes. Para el cuidado diario de la piel uso productos Darphin, para el maquillaje prefiero Dior, Mac y Make Up Store.




18) Me pregunto si estas planeando una gira por los EE.UU. en el futuro Ryan
Estoy trabajando muy duro para poder regresar a los EE.UU. de nuevo con mi música. Sólo depende que los promotores esten dispuestos a llevarme alli otra vez. Estoy realmente extraño a mis fans de EE.UU. y siento su amor todos los días. Espero que una gira o al menos algunos conciertos en EE.UU puedan llevarme para presentar mi nuevo álbum de estudio.




19) Querida Tarja, estoy tan complacida que tengo que preguntarte: ¿estará disponible Act I en la República Checa? ¿Cuál es tu relación con este pais? Lucy
Sí, sera lanzado en su país. Así que podras encontrar mi Act I en los comercios locales muy pronto.


Siempre me ha gustado tocar en República Checa, donde mis fans me apoyan mucho. Estoy segura de que voy a hacer más conciertos e incluso algunos conciertos de música clásica que en un futuro próximo.




20) ¿Por qué lo llamaste "Act I"? ¿Tenes la intención de hacer algun "Act II", y así sucesivamente? Viviane Oliveira
Act I es sólo el principio y está representado por el desempeño de una noche. En realidad dos noches. Lo que pasó durante esas noches en Rosario, no volvera a suceder de la misma manera. Cada concierto es naturalmente diferente, debido a su ambiente, la gente, la ubicación, mis sentimientos, etc. Teatro El Círculo es un teatro de ópera y, como en las óperas, los "actos" son las partes de la propia ópera. Este es mi primer acto y espero que haya muchos más por venir en el futuro!




21) ¿Cuál de las canciones que cantaste, es la más emotiva para ti? Eduardo
Realmente no puedo decir qué canción es la más emotiva ni siquiera la más importante para mí porque todas mis canciones cuentan historias diferentes con diferentes emociones involucradas. En general, me encanta la realización de las baladas porque puedo sentir y ver con facilidad las emociones de mis fans en esas canciones y eso me hace cantar y actuar cada vez mejor.






22) ¿Sentis el amor de tus fans en cada concierto? ¿Cómo fue en este? Eduardo
De hecho, sí lo siento y esta fue una experiencia tan mágica! Realmente extrañaría ese sentimiento si yo no fuera más artista. Los conciertos en Rosario no fueron una excepción. Los fans fueron increíbles allí.




23) ¿Qué tan importante son tus fans para vos? Eduardo
Sin ellos no sería yo como artista, así que creo que eso lo dice todo.

24) ¿Vos y los chicos de la banda estaban nerviosos antes del show? ¿Qué sucedió después? Eduardo
Todo el mundo estaba muy nervioso antes del primer show en Rosario. Podia ver y sentir la tensión en cada uno de nuestros rostros, porque finalmente era el momento de demostrar lo que hemos estado trabajando durante tanto tiempo juntos.
Nos sentiamos muy presionados, pero todo desapareció cuando el show comenzó. Fue muy exigente y desafiante para la banda y para el equipo llevar a cabo estos dos conciertos, pero tuvimos la oportunidad de ensayar varias veces durante las largas giras que habíamos hecho juntos.
Los preparativos comenzaron mucho antes que yo sepa dónde y cuándo el DVD se grabaria.
Después de la primera noche, hablamos de lo que salió mal, de lo que debia mejorar para el día siguiente mientras tomabamos una copa de vino juntos. Después de la segunda y más relajante noche, celebramos las exitosas grabaciones con buen champagne y chistes! Fue un alivio maravilloso.




25) ¿Tendremos una versión de estudio de "Into The Sun" y "Never Enough" o tendremos que esperar hasta que tu próximo disco? Eduardo
Ambas canciones seran lanzadas en mi nuevo álbum de estudio el próximo año. Voy a producirlas de diferentes maneras para el álbum. Especialmente, con "Never Enough" ya nos hemos divertido mucho en el estudio! Estoy segura de que se sorprenderan cuando los escuchen. Tal vez no lo reconozcan como la han escuchado!




26) Yo te di un dibujo en tu concierto aquí en Bruselas en febrero. Me encantaría saber lo que has hecho con él. Fedra Termont
Si existe la posibilidad y el espacio en mi equipaje, siempre trato de traer a casa todos los regalos que me dan las giras. Así que estoy segura que el dibujo está sano y salvo en mi "museo de fans" en mi casa.




27) ¿Sera "Never Enough" un single? Katarzyna
No me he decidido a lanzar la canción "Never Enough" como un single de Act I. Eso depende los planes de la compañía discográfica.




28) El hecho de que hayas elegido Rosario, Argentina (no es mi ciudad, pero mi país) significa que te gustamos como público, me gustaría saber, ¿fuimos el público que estabas esperando? ¿Pudiste sentir, como nosotros pudimos, nuestra pasión por tu música, nuestro amor, como sentimos la energía que transmitis en cada canción que cantaste? Lorena Iglesias


Sí, una de las razones por las que filmamos el DVD en la Argentina fue el hecho de que el público local siempre me ha recibido muy calurosamente, así que ya podía esperar que la reacción de mis fans de Rosario fuera increíble. Fue una experiencia muy emotiva para mí. Divertido, sin embargo, en la primera noche sentí que el público estaba un poco más nervioso por la grabación, como yo tambien lo estaba, pero en la segunda noche el ambiente estaba más relajado en ambos lados: en el escenario, así como en la audiencia.




29) ¿Cuál es el motivo de lanzar Act I con un nuevo sello discográfico y no lo hacerlo con Universal Music para mejorar la distribución sobre todo en países de América Latina, como Venezuela, Colombia, Ecuador, Perú? Besos! Emanuel Bracamonte
Yo quería tener un compañero que estuviera interesado y dispuesto a asumir el desafío de trabajar en mi primer lanzamiento en DVD en todo el mundo. Universal no estaba preparado para un álbum en vivo, así que encontré otro sello para que esto fuera posible.




30) ¿La elección del lugar donde el DVD iba a ser grabado fue duro? ¿Has pensado en un lugar tan grande? ¿Qué has pensado antes, finalmente, elegir el Teatro El Círculo? Savio Medeiros
He tocado con mi banda en el mismo teatro un año antes y me enamoró de la belleza del lugar inmediatamente. Desde esa experiencia siempre estaba teniendo ese lugar en mente para las grabaciones en DVD algun día. Creo que este tipo de teatro se adapta perfectamente para presentar mi música, Ya que mi estudio es de música clásica y ademas hay una gran variedad de elementos y dinámica en mi música hoy en día. El teatro en sí tiene un totalmente diferente y cálido ambiente para el concierto y la acústica es increíble, incluso para la distorsión! Estoy segura que muchos de mis fans nunca han estado en un lugar como este antes, por lo que esta podría ser una experiencia nueva y agradable tambien para ellos. Me encantaría hacer una gira completa sólo en teatros algun dia!




31) ¿Qué tipo de sentimientos que quería transmitir en ese show? ¿Se han cumplido tus expectativas? Rodrigo
Tocamos cada una de mis canciones de formas que pueda de verlas y sentirlas. Me gusta utilizar mi voz como un instrumento más y contar historias con ella. Creo que es muy fácil ver lo feliz que fui durante los shows en Rosario y la conexión entre mi público y yo era muy calida. Cada noche es un espectáculo diferente y nada se repite, lo mismo sucede con mis emociones. Por lo general me conmuevo por la reacción de mis fans y esto no fue una excepción en Rosario. Estos conciertos fueron un sueño hecho realidad.




32) Me gustaría saber si tenes algo que ver con el arte de las portadas de CD / DVD, he leído algunas opiniones negativas acerca de ellos, en lo personal me encantaron, pero tengo curiosidad si vos participas con estas ideas o si sólo estás siguiendo instrucciones? Sáhara
Estoy absolutamente decidiendo todo lo competente al arte de portadas y charlo ideas con la gente que estamos contratando, por ejemplo, el diseñador gráfico y diseñador. Mi idea era tomar diferentes fotos para diferentes formatos de ACT I, como siempre me gusta hacer. También mi idea era tomar esas fotos en lista, yo no tenía un estilista o nadie que me dijera cómo debia lucir. Yo no voy a dejar que nada se decida sin mi aprobación, todo pasa por mis manos. En mi rol de productora tambien me fijo quien toca mis canciones y que es lo que tienen que tocar, quien hace las mezclas del álbum y la forma en la que el proceso de masterizacion debe ir. Es igual con la edición de vídeo o para todas las fotos que tengan relacion a Act I. Estoy involucrada en cada parte de la producción de cada uno de mis lanzamientos. Es una gran responsabilidad, pero me gusta mucho mi libertad artística, hoy más que nunca.

40) ¿Estás lo suficientemente satisfecha con el resultado? ¿Te gustaría cambiar algo? Y una pregunta más, ¿se usan efectos especiales en el DVD? Marianna
Estoy muy satisfecha con Act I. Por supuesto, si me hubiera gustado tener más tiempo para trabajar en la mezcla del audio, las ediciones del video, etc podría haber habido un cierto margen para pequeños cambios, pero a veces es mejor hacer una línea y decir que esto es lo lejos a lo que voy por ahora. Este tipo de cosas son, de todas formas, cuestión de gusto y lo sé por mi experiencia que es imposible complacer a todos. Yo no quería usar ningun efecto obvio, como pirotecnia o pantallas en mi primer DVD en vivo, pero si quise poner hermosas luces y rayos láser. La música en sí tiene que hablar en este lanzamiento.

41) ¿"Into the sun" tendra su video? ¿Por qué nunca salió a la luz "Witch Hunt"? ¿Sera "Witch Hunt" incluido en el single "Into the Sun" o alguna edición especial en DVD o single? Ricardo Tovar
"Into the sun" tendrá un video, ya que va a ser el single de Act I. Es un poco diferente de las imágenes del video en vivo que se encuentran en el concierto. Pero sigue siendo un video en vivo. No estoy pensando en hacer otro video musical para la canción misma. Witch Hunt es una canción en que la que yo estuve trabajando hace un tiempo atrás y decidí dejarla fuera de mi álbum, ya que no sentía que tuviese que estar ahi. Esto no quiere decir que no va a ver la luz del día de ninguna manera.

42) ¿en que punto de tu carrera consideras que te encuentras actualmente? Enkeli Ramirez
Siento que ahora he encontrado un lugar perfecto para mí en el mundo de la música. He hecho un montón de conciertos por todo el mundo y conocido a personas hermosas por todas partes. Estoy muy agradecida de ser capaz de hacer una carrera internacional por mi cuenta como una mujer en el rock. Creo en mis sueños y duro para hacerlos realidad.




43) ¿Cuántos "Acts" consideras hacer a lo largo de su carrera en solista? ¿Qué método se utiliza para la elección del músico, que unido a ti? Ignacio 
Si Dios me da la oportunidad, me gustaría hacer todos los Acts como me sea posible en el futuro! Elegir a los músicos es siempre un proceso largo para mí y no hay otros métodos o razones para que se involucren más que su sonido y su forma de tocar. Cada uno de mis músicos son musicos profesionales sesionistas y han estado tocando varios estilos de música diferentes antes de compartir escenario conmigo. Siempre hay que considerar si están disponibles cuando decido hacer una gira ya que ésta no es una banda y podrían tener otros compromisos también. Para ACT I quise tenerlos a todos como una gran banda y funcionó perfectamente. Esto ayudo a presentar mejor la música como originalmente fue grabada.




44) ¿qué queres que la gente vea cuando llegan a reproducir el DVD? ¿Qué quieres transmitir? ¿cuál es su intención con este DVD? Celeste
Espero que puedan ver lo feliz que soy hoy en día como artista. Que la felicidad es pura y honesta. Quiero que la gente de todo el mundo vea lo qué paso en Rosario en esas 2 noches hermosas, y mis fans, para disfrutar de la emocion que tenía. Me gustaría que este DVD se encuentre en el camino de muchos de mis fans.




45) Si en una sola palabra que decir: ¿Que fue Lo mejor y lo mas difícil Durante el proceso de creación de este DVD? Belén
Lo mejor: la oportunidad. La más difícil: la producción.




46) En la última gira que siempre cambiaste tu repertorio, de ciudad en ciudad (como dijiste, querías tener todas las canciones listas cuando llegue el momento de las grabaciones que vienen). ¿Vas a hacer lo mismo en la próxima gira, o solo fue para el DVD? Vesta


Estas preparaciones de muchas canciones durante las giras se necesitaban sólo para la grabación del DVD. No creo que sea necesario repetir lo mismo en mis próximas giras, porque estare promocionando mi nuevo álbum de estudio.






47) ¿Cómo elegiste las canciones de su nuevo CD que presentaste a la audiencia en los conciertos? Quiero decir, "Into the Sun" es simplemente increíble. ¿Tomas tus canciones preferidas para pre-publicarlas o las elegis al azar? ¿Estás emocionada por cómo el público va a reaccionar con las nuevas canciones? Nadine


Yo elegí "Into the Sun" y "Never Enough" para mi setlist principalmente porque estaba convencida de que son grandes canciones en vivo. Sentí que podrían encajar perfectamente con mi rendimiento, lo que hicieron. Al igual que pasa siempre, no puedo complacer a todos y cada uno de mis fans con mis decisiones, pero espero que les guste las canciones.




48) ¿Por qué lanzar el Act I entero a través de la plataforma de Pledge lo que habría significado que habrías sido totalmente independiente del sello y luego sus seguidores serian tu sello? ¿O lanzaras tu tercer álbum de rock a través de Pledge después de probar la edición para fans de ACT I. ¿Plegde ha funcionado bien? Si decidis hacer esto, será un éxito seguro! Muchos fans quieren apoyarte de muchas maneras! Devora


Sin embargo Predge es un sello nuevo, era una buena idea probar con algunos objetos especiales de ACT I. Parece que ha estado trabajando muy bien hasta ahora. La gente de Pledge esta muy feliz y estamos planeando un proyecto que podría ser algo que vamos a hacer juntos, exclusivamente esa plataforma durante el próximo año.




49) ¿Elegiste hacer el DVD, ahora mismo, porque quiere hacer una pausa en el futuro (retirarte de la música por un tiempo), o es porque te gustaría hacer más conciertos de ópera y en teatros en el futuro? Sandra


Estoy trabajando en mi nuevo álbum de estudio en este mismo momento, así que no estoy planeando tener una pausa de mucho tiempo en mi carrera musical. Me encantaría tener más conciertos clásicos en un futuro cercano, sí, pero el lanzamiento de la ACT I no tiene nada que ver con eso. El concierto sucedio en un teatro de ópera, eso es todo.




50) ¿Tendra Act I algun documental? Quiero decir, pequeña entrevista con personas cercanas a Tarja Turunen y Act I (por ejemplo con el fotógrafo de las sesiónes de fotos, diseñadora de vestuario, maquilladores, ingeniero de sonido, miembros de la banda, etc)? Seria interesante. Janka


Habra una entrevista conmigo y una entrevista corta con los miembros de la banda.

51) ¿Que canción del setlist fue la que más esfuerzo requirio para tocar y por qué? Boris
"The reign" Estaba caminando y cantando entre la gente durante esa canción. Casi no podía oír la música de fondo mientras la gente gritaba fuerte cerca de mis oídos, lo que hizo que mi trabajo fuese más difícil de lo normal. Poder sentir el amor de mi público tan cerca y ver su expresiones y emociones es abrumadoramente hermoso. Ustedes me dan tanta energía y amor! En Rosario, durante la filmacion, no había mucho espacio para moverse, asi que muchos pisaban mi vestido. Pero al final, nunca voy a olvidar ese bello momento. En algunos lugares de Europa, la gente de seguridad nunca me permitio hacer este tipo de cosas, porque tenian miedo de que algo malo me pudiera pasar. Traté de convencerlos que si alguien quisiera hacerme daño, lo haría en cualquier lugar a cualquier hora; que mis fans no son los que tratan de hacerme daño y que ellos siempre habian ido a mis conciertos para apoyarme. Pero en todos los casos mis esfuerzos fueron inutiles, ya que las reglas de esos lugares eran demasiado estrictas!




52) ¿Hay alguna posibilidad de que el Act II fuera un concierto "Beauty and the Beat"? Nadine


Beauty And The Beat es un proyecto paralelo, como por ejemplo Harus, que es un concepto totalmente diferente de concierto a mis recitales de rock. Act I es sobre mi carrera solista. Prefiero mantenerlos separados.




53) ¿Hay alguna razón particular por la que no has utilizado pirotecnia en tus recitales en vivo, sobre todo en estos 2 en Rosario para el DVD? María


El teatro en sí no permitiría usar pirotecnia, ya que es un antiguo, histórico y por sobre todo un teatro nacional. En segundo lugar, yo no quería siquiera considerar el uso de pirotecnia en mi primer DVD en vivo. Creo que es algo que se puede ver en casi todos recitales de los géneros de metal. Creo en la belleza de los buenos efectos de luz, los ambientes diferentes y la música en si. En un concierto de rock, cuando la pirotecnia hace show, debe haber algo que falta sobre el escenario.




54) Siempre te ves radiante en y fuera del escenario, especialmente en las fotos de portada de Act I. Todos nos morimos por saber cuál es tu régimen de dieta y ejercicio que venis desarrollando durante años. Irina


En primer lugar yo no estoy a dieta, para nada... Solamente hago mucho ejercicio en mi tiempo libre y el canto en si me mantiene en forma. Corro, nado y tengo programa de gimnasia aeróbica que hago varias veces por semana. Comer alimentos saludables siempre ha sido importante para mí, pero a veces también me tiento por salmiakki*!


*Una especie de golosina europea.




55) Me di cuenta que en la portada del CD "Acto I" estás usando un vestido blanco. Este vestido fue hecho especialmente para sesión de fotos de Act I o para una gira? Svetlana


Sí. Yo quería tener algo nuevo, pero no tan distinto al negro que venia usando.

56) ¿"Crimson Deep" estara en el DVD? Billy Ismael


Podran encontrar "Crimson Deep" en todos los formatos de ACT I.

57) ¿Que tan diferente te sentiste al hacer este DVD / Blu-ray / grabación de CD en vivo despues de tus anteriores grabaciones en vivo con Nightwish ("From wishes to eternity" y "End of an era")? ¿Estabas más nerviosa esta vez o estabas menos nerviosa ahora que tenes más experiencia? Isabelle


Bueno, podría decir que casi todo era diferente esta vez que cuando estaba en la banda. Sólo el hecho de que he estado involucrada en cada parte de la planificación, la lluvia de ideas, la producción y el desarrollo de mi propio DVD en vivo hacen la gran diferencia. En Act I se puede ver la actuación de una artista solista independiente. Yo podría haber estado más nerviosa de lo que estuve esta vez al caminar hacia el escenario. La razón podría ser que yo he pasado por muchas experiencias diferentes en la música después de esas grabaciones con Nightwish.

58) ¿Cómo seleccionas las fotos (las que los fans te mandaron por el concurso) que queres utilizar? ¿Cuál es el proceso? Me imagino que debes tener miles de fotos y te debes tomar mucho tiempo. Laura


La selección en esta ocasión tomo mucho tiempo porque había varios miles de fotos para elegir. Hice la primera selección de fotos basado en el simple hecho de que capture mi atención de alguna manera. La segunda vez que fui a través de ellas, comprobe otras similares y elegir las que yo prefiero. La imagen tiene que tener algo que decirme. Tal vez han sido capaces de captar mis emociones en sus imagen y que siempre es tan agradable de ver, o hay algun gran momento y único de mi show en esa foto.

59) ¿Sacaste alguna de las cosas que les dijiste a los fans entre canción y canción, o los dejaste en el DVD? Me gusta mucho lo que decis durante los recitales. Laura


Yo no saque ninguno de mis discursos. En realidad nadie de la banda ni yo tampoco quisimos ir al estudio a arreglar alguna parte ni volver a regrabar nada. Así que todo lo que se escucha en el DVD es una pura grabación en vivo, exactamente como sucedió en las noches. No me gusta cuando los artistas graban sus shows en vivo de nuevo en el estudio.

60) ¿Te manejas por vos misma para arreglar tu pelo y el maquillaje para los recitales, o tenes algun estilista/maquillador? Laura


Suelo arreglarmelas sola con el maquillaje y el pelo en las giras, pero en una ocasión especial como la grabacion del DVD era, quiero tener siempre un poco de ayuda de algun estilista profesional. El maquillaje sigo prefiriendo hacerlo por mi cuenta. Tengo muchos años de experiencia en eso y puede ser arriesgado dejar a alguien nuevo que lo haga por primera vez en un evento tan importante como este. En Finlandia, tengo una maquilladora que ha estado trabajando conmigo desde hace varios años y me ayuda con mi maquillaje cada vez que tengo sesiones de fotos en revistas, etc Ella es la mejor!




61) Mi pregunta es sobre el nombre "Act I", es como una ópera, un hermoso rostro de su trabajo, pero, ¿Te inspiraste de alguna ópera en particular? ¿Cual es tu favorita, o su compositor favorito, y personaje? Micaela Hanisch
No estaba realmente pensando en ninguna ópera en particular en mientras preparaba mi primer DVD en vivo. Sólo pensé que la ubicación era perfecta. Tengo varias óperas preferidas: Tosca, La Boheme, Norma, etc me encanta Puccini como compositor de ópera, en general, y Mimi es mi papel favorito. Me encanta cantar Mimi.






62) La verdadera pregunta es si vos sos la que diseña los vestidos encantadores que se utilizan en el espectáculo. Gloria


Estoy diseñando la mayoría de mi ropa que realizo en conjunto con mi querida amiga finlandesa y modista Sirja. Por otro lado tengo un patrocinio con una marca de moda Nordenfeldt, que me proveen de ropa también. Yo siempre hablo mucho sobre sus nuevos diseños junto con la diseñadora, de manera que ella sabe lo que necesito para mis actuaciones.

63) ¿Qué canción del DVD/CD es la más difícil de componer? Jana


Composicionalmente, diría que "I feel immortal" lo fue. He recibido un demo pobre de esta canción de mi sello discográfico y no les gustó como fue en ese momento, pero lo hicieron! Traté de hacer la canción encajara con el resto de mi música, así que hice muchos cambios en este tema. La producción de esta canción no era una tarea fácil, ya que yo estaba luchando con la gente del sello porque suelen tener una comprensión diferente de la música.




64) Querida Tarja, me pregunto que canción sentiste que fue emocional y técnicamente más difícil de cantar en este recital? Evandro


Las canciones "Crimson Depp" y "Still of the Night" son las canciones más exigentes para cantar en vivo.




65) Mi pregunta es, ¿por qué elegiste 3 portadas distintas para el dvd, el blu-ray y el cd? Vanessa


Me gusta ofrecer a mis fans más opciones y estoy trabajando duro para que mis lanzamientos se vean bien. Siempre me gusta cuando los artistas están poniendo un poco más el pensamiento y el tiempo para su arte de portadas.

66) Yo quiero preguntarle cómo se le ocurrió la idea para escribir "Into the Sun" Polina


Yo estaba con mis amigos escritores suecos en la costa sueca, sentados en una terraza que da al mar y había un hermoso día soleado. El lugar era impresionante y muy inspirador, así que quería escribir una canción positiva sobre la vida. Como en ese momento el sol estaba tan presente casi nos ciega. Era una sensación que no importabe dónde miraramos, ya estábamos entrando en el sol.

67) Durante la gira he oído muchas veces que algunos vídeos seran grabados de algunos recitales comunes. ¿Es cierto? Y si es así, este material se incluirá en el 'Act I'? romano


Finalmente decidimos filmar un concierto completo para Act I en lugar de tener varios recitales. Tal vez el procedimiento cambie para el ACT II o III.

68) En cuanto al arte de tapa para el Act I, ¿que inspiró las poses y los diseños de las fotos, la portada de DVD, CD y Blu-ray? Lilliene


El teatro en si era la razón y la inspiración para tomar esas fotos allí. Yo quería que mis portadas representen una imagen fuerte y teatral de mí, pero aún se mantienen un diseño sencillo.

69) ¿Cuál es el significado detrás de la letra de 'Never Enough'? Rasmus Tomi R. Fahlander


No quiero volver a explicar el profundo significado de mis letras a nadie, porque creo que se arruina la libertad para interpretar las canciones como se las sienta. Pero te puedo decir que la canción es acerca de nosotros, las personas que tienen muy mala memoria en general. Podemos recordar alguna cosa mala que nos paso por el resto de su vida, pero no tenemos en cuenta ni apreciamos lo suficiente todos los buenos recuerdos.

70) Sabés que inspirás a muchos cantantes jóvenes (y no tan jóvenes). Muchos de ellos han empezado a tomar lecciones de canto, tratan de mejorar su técnica; tienen ciertos problemas sobre el escenario y quieren saber si has tenido alguna dificultad específica al dar un show como “Act I”- y cómo lo resolviste. ¿Podrías decirnos que problemas específicos (si es que tuviste alguno) te encontras mientras cantas? ¿Alguna vez te ha sucedido que te quedaste sin aire? ¿Nunca te has “comido” un sonido? Ya sabes, eso sobre la técnica de vocalización… Tanja




Hay muchas cosas que todavía debo tener en mente durante mis presentaciones. No tengo ningún problema específico al cantar, pero todos los días el cuerpo y la voz dan diferentes tipos de señales. Señales de cansancio, falta de humedad, etc. Tengo que tomar muchísima agua durante los conciertos para mantener las cuerdas vocales húmedas. Además, es muy raro que cante sin usar auriculares que me ayudan a regular el volumen de la música y los instrumentos que necesito escuchar para cantar siguiendo la música. Dado que el ruido en el escenario es muy fuerte, de esta manera no necesito presionar mi voz, y en su lugar puedo mantenerme relajada durante el concierto. La técnica de respiración ha sido también un factor muy importante a lo largo de todos estos años de trabajo duro. Cuando el cuerpo se cansa después de haber estado de gira por semanas y haber cantado en muchos conciertos, necesito prestar más atención a mi respiración. De manera que no sea sólo una cuestión de respirar desde los hombros y el pecho, sino que sea relajada y profunda y alcance la parte inferior de mi cuerpo. Hago mis ejercicios de vocalización y respiración todos los días, incluso si estoy de gira. Si me resfrío estando en una de ellas, solo tengo que confiar en que mis técnicas de canto y respiración me ayuden a superar el problema. Nunca es bueno cantar estando enfermo y puede ser realmente duro, no sólo físicamente sino también mentalmente. También elijo cuidadosamente el orden de las canciones de mi lista de temas para tener tiempo suficiente para tomar agua o recuperar el aire, durante o entre las canciones. Muy rara vez pongo las canciones más exigentes una atrás de la otra en mis conciertos.


71. Al iniciar tus recitales en general se escucha “If you believe”. ¿“Act I” también comienza con la misma canción? ¿Por qué elegiste “If you believe” como la presentación al recital? Alexander Frolov.


Sí, “If you believe” también abre “Act I”. Creo que encaja perfectamente para el inicio del show, creando una atmósfera de tensión antes de que nosotros, los músicos, aparezcamos en el escenario. Prefiero usar mis propias canciones como introducción y para concluir cada concierto, en vez de “tomar prestadas” canciones de otras bandas/artistas. Esto sucede demasiadas veces en el mundo de la música en general.

72. Un poco fuera de tema, pero me pregunto: la máscara que usas, por ejemplo en los avances de tus videos.. ¿Tiene algún significado, aunque sea sólo para vos, y, veremos más fotos tuyas usándola? Anna.


La canción “Anteroom of death” habla de personas que usan máscaras en sus vidas. Las personas usualmente se esconden detrás de máscaras que ellos mismos crean. Sólo tiene ese significado simbólico para mí. Y además es una bonita máscara que fue creada para la sesión de fotos de “What Lies Beneath”, así que es única.

73. En tus conciertos siempre cantas con el alma. ¿Hay alguna diferencia entre tu actuación en un recital normal y otro que está siendo filmado? ¿Qué te hace sentir más a gusto? Anna.


El hecho de que haya cámaras alrededor y que sólo tengas una oportunidad para dar lo mejor que tenés, genera muchos nervios y stress. ¡Por suerte no sucede todos los días! No se siente lo mismo en un show que no está siendo grabado, aunque se que la audiencia tiene consigo sus propias cámaras y que, incluso antes de que llegue a la habitación del hotel ¡el concierto ya estará disponible en Youtube!
De todas maneras, no puedo cantar sino es con el alma. Cantar es un trabajo del alma. No importa cuáles sean las condiciones dadas, no importa si el evento está siendo filmado. Siempre trato de da lo mejor a mi público. Se lo merecen siempre. Los nervios pueden hacer que mi voz esté un poco temblorosa al principio, pero afortunadamente eso suele desaparecer ni bien empiezo a cantar.


74. El hecho de que hayas cantado en un teatro –y no en el “usual” estadio- cambió la forma en que interpretaste las canciones? ¿Sentiste algo distinto? Camille.


Sí, el lugar siempre afecta mis presentaciones de una manera u otra. Si creo que el lugar representa perfectamente mi música, también me siento más relajada y feliz de cantar. Durante estos dos meses en Rosario, disfruté mucho el ambiente del teatro, su acústica y belleza, como también lo hizo mi banda y el público. Algunas veces me emocioné de tan sólo ver lo hermoso que se veía todo desde el punto de vista del escenario. ¡Fue mágico! En otras palabras, escoger el lugar correcto para mis conciertos siempre es importante.

75. Quisiera preguntarte por qué después de tantos años decidiste cantar en Rosario con ese hermoso vestuario del clip “My Winter Storm”. ¿Te trae algún buen recuerdo? ¿Y por qué lo usaste sólo en Rosario, a pesar de que diste muchos otros conciertos?


Después de la gira “My Winter Storm” decidí que no continuaría usándolo. Me encanta variar mis vestuarios acorde al concepto del álbum. El tapado representa la canción “I walk alone”. Pero por supuesto que para mi primer DVD en vivo quería volver a usarlo, ya que ambos álbumes están incluidos en “Act I”.

76. Mi pregunta es: ¿tu popularidad en los países en general afecta la fecha de lanzamiento de cosas como “Act I” y el sencillo “Into the Sun”?


Los sellos discográficos y sus socios tienen una fecha de lanzamiento planeada, pero luego, cada territorio podría tener sus propias circunstancias por las que atrasan unos días las fechas de acuerdo con su logística. La popularidad no tiene nada que ver con ello.




77) ¿Cuál es tu secreto para mantener tu voz y cuerpo en óptimas condiciones durante tu interpretación de “Act 1″? Brian


No hay secretos. Mi condición de canto depende totalmente de mis ensayos y en mantener mi cuerpo en condiciones. Más entrene mejor me volveré en el canto y mi cuerpo mantendrá su fuerza muscular fuerte, y mi memoria. Necesito tomar mucha agua, hago mis ejercicios de respiración y de canto diariamente y luego, además de canto, hago deportes muchas veces a la semana.


78) Estoy interesado también en qué te hizo elegir a Tim Palmer para la mezcla de todo el material grabado. Jan


Lo conozco, no solo como un productor e ingeniero profesional, sino como persona. Dichosa de mí que puedo elegir con quien trabajar hoy en día. Él ha estado trabajando con varios estilos diferentes a lo largo de su carrera, por lo que él tiene una mente y sonido abiertos en sus mezclas. Su experiencia como ingeniero de mezcla y productor es asombrosa. Yo especialmente siempre amé el modo con el que está trabajando con cantantes. Podes buscar en Google “Tim Palmer” y vas a descubrir una buena cantidad de música contemporánea que pasó por sus dedos. 


79) En partes o en días de grabación de Act I, cuál te gusto más? Y cuál fue el día más ocupado o agotador para vos? Carol


Me encantó cantar en el escenario y sentir el amor en el aire. Esa fue definitivamente la mejor parte del proceso de filmación.
Dos días antes del primer concierto tuve sesión de fotos y días completos de ensayos con la banda y las cámaras. Esos fueron duros y largos días. Agregá que yo no pude dormir mucho durante esas noches, ya que estaba nerviosa por la filmación.


80) En tus conciertos el escenario es bastante limpio – Digo, además de la cortina en “anteroom of death” no hay otros detalles en el show, como fuegos artificiales, decoración del escenario, imágenes proyectadas o cualquiera de los efectos que pueden utilizarse hoy en día, solo los músicos. Y mi pregunta es: ¿Por qué interpretas de esta forma? Además, en el futuro, ¿cómo planeas que tus conciertos sean en este aspecto (decoración en general)? Julia H


En el futuro espero añadir más elementos teatrales a mi espectáculo como en un musical o una ópera, en lugar de un montón de explosiones y llamas. Tomemos el ejemplo de un gran artista como Paul McCartney que está utilizando pirotecnia sólo en una canción en concierto de tres horas que está dando. Definitivamente tiene los recursos para utilizarlos en cada canción, si lo desea. Para mí la música es más importante. Por eso para el video invité a más músicos a participar en el show. Quería que ellos sean vistos y escuchados con claridad para hacer mi música más rica. Acerca de las pantallas, he visto bandas como U2 o Roger Waters usándolas sabiamente, pero algo común para muchos artistas es hacer mal uso de ellas. Así que de nuevo, pirotecnia y pantallas son una manera fácil de ocultar lo que está sucediendo en el escenario y la música que se está realizando. En un escenario más grande los efectos especiales tienen mucho más sentido que en un teatro más pequeño.


81) Todos sabemos que prestas gran atención a prepararte a tí misma antes de salir al escenario. Hablando de la preparación mental, ¿cuáles fueron las palabras que te habías dicho a ti misma antes de que el show de Act I comenzase? Katja

Más o menos algo así: Sólo vé y disfrutalo.


82) Cuando planeas el setlist de un show, consideras las canciones desde un punto de vista de la mejor reacción de un fan? Digo, hay alguna canción que (probablemente) no tengas ganas de interpretar pero la incluís en tu setlist porque los fans responden enormemente o viceversa? Katja


Todas las canciones que elijo para mi setlist son las canciones que me gusta interpretar. El orden depende más o menos del estilo de cada canción. Por lo general no me gusta cantar canciones similares una tras otras, porque no quiero aburrir a mi público, ni a mí misma. Quiero mantener mis conciertos brillantes y emocionales. Tampoco me gusta llevar a cabo las canciones que son más exigentes vocalmente juntas, porque eso requiere mucha energía y fuerza de mi parte. Tengo que tener un poco de "aire" entre ellas.


83) Act I será lanzado en ediciones CD/DVD/Blu-Ray y Vinilo. ¿Hay alguna posibilidad de utilizar tecnología con Audio 3D / Video Blu-Ray para las próximas versiones (sean lo que sean)? Tatyana


Me gustaría explorar más a fondo las fascinantes tecnologías de desarrollo rápido que tenemos a mano hoy en día. ¿Por qué no?


84) Así que, ¿hay alguna posibilidad de verte en teatros en otros países? Kinga


Creo que esto ya respondí esto en otro lugar, pero me encantaría hacer una gira completa sólo en teatros en el futuro. Sería muy exigente y difícil de hacer que suceda técnicamente, pero muy bonito. El problema por lo general en los teatros es que no tienen ningún equipo propio, al igual como PA, luces, etc. por lo que debemos llevar todos con nosotros como lo hicimos en Rosario. Esto sería muy costoso y difícil de organizar. Por otro lado los promotores, en general, que trabajan con las bandas y artistas como yo, no están acostumbrados a trabajar con los teatros de ópera, por lo que esto trae otro tipo de problemas a la mesa. De todos modos, me gustaría intentarlo algún día!


85) ¿Por qué decidiste poner tantas canciones en el DVD? Jèssica

Creo que es más interesante para mis fans ver el set completo de canciones que habíamos preparado para estos conciertos. Yo quería hacer algo especial para todo el mundo.



86) ¿Estos 2 conciertos en Rosario, este año, fueron los mejores shows de tu carrera en solitario? o elegís otro espectáculo como el mejor? Agustín 


Cada concierto tiene un ambiente distinto. Realmente no puedo decir qué concierto fue el mejor de mi carrera en solitario, ya que han habido muchos de ellos en muchos países diferentes. Es más bien imposible nombrar a un solo concierto como el mejor! Los shows en Rosario fueron muy agradables, pero ha habido otros conciertos increíbles también.


87) ¿Hay algo en la realización de este proyecto que te ha fascinado más que todos los demás y por lo tanto que te marcó para siempre? Giovani de Souza Pimentel
Es imposible para un artista presentarse en cada ciudad de cada país en todo el mundo. Con este DVD, al menos las personas que nunca han sido capaces de llegar a ver mi espectáculo, pueden conseguir su oportunidad de ver de qué se trata todo esto. Eso es muy emocionante para mí. Este DVD está mostrando quién soy como artista hoy en día.






 traducido por: Ignacio Speranza, Dario Gonzalez, y agradecer a Luciana Hernandez por la ayuda que ofrecio.
Imprimir artículo

No hay comentarios :

Publicar un comentario

los comentarios con lenguaje inapropiado, discriminatorios de cualquier clase, seran Eliminados por el Administrador. Muchas gracias.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...